A Locale object represents a specific geographical, political, or cultural region. An operation that requires a Locale to perform its task is called locale-sensitive and uses the Locale to tailor information for the user. For example, displaying a number is a locale-sensitive operation— the number should be formatted according to the customs and conventions of the user's native country, region, or culture.

The Locale class implements IETF BCP 47 which is composed of RFC 4647 "Matching of Language Tags" and RFC 5646 "Tags for Identifying Languages" with support for the LDML (UTS#35, "Unicode Locale Data Markup Language") BCP 47-compatible extensions for locale data exchange.

A Locale object logically consists of the fields described below.

language

ISO 639 alpha-2 or alpha-3 language code, or registered language subtags up to 8 alpha letters (for future enhancements). When a language has both an alpha-2 code and an alpha-3 code, the alpha-2 code must be used. You can find a full list of valid language codes in the IANA Language Subtag Registry (search for "Type: language"). The language field is case insensitive, but Locale always canonicalizes to lower case.

Well-formed language values have the form [a-zA-Z]{2,8}. Note that this is not the full BCP47 language production, since it excludes extlang. They are not needed since modern three-letter language codes replace them.

Example: "en" (English), "ja" (Japanese), "kok" (Konkani)

script

ISO 15924 alpha-4 script code. You can find a full list of valid script codes in the IANA Language Subtag Registry (search for "Type: script"). The script field is case insensitive, but Locale always canonicalizes to title case (the first letter is upper case and the rest of the letters are lower case).

Well-formed script values have the form [a-zA-Z]{4}

Example: "Latn" (Latin), "Cyrl" (Cyrillic)

country (region)

ISO 3166 alpha-2 country code or UN M.49 numeric-3 area code. You can find a full list of valid country and region codes in the IANA Language Subtag Registry (search for "Type: region"). The country (region) field is case insensitive, but Locale always canonicalizes to upper case.

Well-formed country/region values have the form [a-zA-Z]{2} | [0-9]{3}

Example: "US" (United States), "FR" (France), "029" (Caribbean)

variant

Any arbitrary value used to indicate a variation of a Locale. Where there are two or more variant values each indicating its own semantics, these values should be ordered by importance, with most important first, separated by underscore('_'). The variant field is case sensitive.

Note: IETF BCP 47 places syntactic restrictions on variant subtags. Also BCP 47 subtags are strictly used to indicate additional variations that define a language or its dialects that are not covered by any combinations of language, script and region subtags. You can find a full list of valid variant codes in the IANA Language Subtag Registry (search for "Type: variant").

However, the variant field in Locale has historically been used for any kind of variation, not just language variations. For example, some supported variants available in Java SE Runtime Environments indicate alternative cultural behaviors such as calendar type or number script. In BCP 47 this kind of information, which does not identify the language, is supported by extension subtags or private use subtags.

Well-formed variant values have the form SUBTAG (('_'|'-') SUBTAG)* where SUBTAG = [0-9][0-9a-zA-Z]{3} | [0-9a-zA-Z]{5,8}. (Note: BCP 47 only uses hyphen ('-') as a delimiter, this is more lenient).

Example: "polyton" (Polytonic Greek), "POSIX"

extensions

A map from single character keys to string values, indicating extensions apart from language identification. The extensions in Locale implement the semantics and syntax of BCP 47 extension subtags and private use subtags. The extensions are case insensitive, but Locale canonicalizes all extension keys and values to lower case. Note that extensions cannot have empty values.

Well-formed keys are single characters from the set [0-9a-zA-Z]. Well-formed values have the form SUBTAG ('-' SUBTAG)* where for the key 'x' SUBTAG = [0-9a-zA-Z]{1,8} and for other keys SUBTAG = [0-9a-zA-Z]{2,8} (that is, 'x' allows single-character subtags).

Example: key="u"/value="ca-japanese" (Japanese Calendar), key="x"/value="java-1-7"

Note: Although BCP 47 requires field values to be registered in the IANA Language Subtag Registry, the Locale class does not provide any validation features. The Builder only checks if an individual field satisfies the syntactic requirement (is well-formed), but does not validate the value itself. See Builder for details.

Unicode locale/language extension

UTS#35, "Unicode Locale Data Markup Language" defines optional attributes and keywords to override or refine the default behavior associated with a locale. A keyword is represented by a pair of key and type. For example, "nu-thai" indicates that Thai local digits (value:"thai") should be used for formatting numbers (key:"nu").

The keywords are mapped to a BCP 47 extension value using the extension key 'u' (#UNICODE_LOCALE_EXTENSION). The above example, "nu-thai", becomes the extension "u-nu-thai".

Thus, when a Locale object contains Unicode locale attributes and keywords, getExtension(UNICODE_LOCALE_EXTENSION) will return a String representing this information, for example, "nu-thai". The Locale class also provides #getUnicodeLocaleAttributes, #getUnicodeLocaleKeys, and #getUnicodeLocaleType which allow you to access Unicode locale attributes and key/type pairs directly. When represented as a string, the Unicode Locale Extension lists attributes alphabetically, followed by key/type sequences with keys listed alphabetically (the order of subtags comprising a key's type is fixed when the type is defined)

A well-formed locale key has the form [0-9a-zA-Z]{2}. A well-formed locale type has the form "" | [0-9a-zA-Z]{3,8} ('-' [0-9a-zA-Z]{3,8})* (it can be empty, or a series of subtags 3-8 alphanums in length). A well-formed locale attribute has the form [0-9a-zA-Z]{3,8} (it is a single subtag with the same form as a locale type subtag).

The Unicode locale extension specifies optional behavior in locale-sensitive services. Although the LDML specification defines various keys and values, actual locale-sensitive service implementations in a Java Runtime Environment might not support any particular Unicode locale attributes or key/type pairs.

Creating a Locale

There are several different ways to create a Locale object.

Builder

Using Builder you can construct a Locale object that conforms to BCP 47 syntax.

Constructors

The Locale class provides three constructors:

  • #Locale(String language)
    
    #Locale(String language, String country) #Locale(String language, String country, String variant)

These constructors allow you to create a Locale object with language, country and variant, but you cannot specify script or extensions.

Factory Methods

The method #forLanguageTag creates a Locale object for a well-formed BCP 47 language tag.

Locale Constants

The Locale class provides a number of convenient constants that you can use to create Locale objects for commonly used locales. For example, the following creates a Locale object for the United States:

  • Locale.US
    

Locale Matching

If an application or a system is internationalized and provides localized resources for multiple locales, it sometimes needs to find one or more locales (or language tags) which meet each user's specific preferences. Note that a term "language tag" is used interchangeably with "locale" in this locale matching documentation.

In order to do matching a user's preferred locales to a set of language tags, RFC 4647 Matching of Language Tags defines two mechanisms: filtering and lookup. Filtering is used to get all matching locales, whereas lookup is to choose the best matching locale. Matching is done case-insensitively. These matching mechanisms are described in the following sections.

A user's preference is called a Language Priority List and is expressed as a list of language ranges. There are syntactically two types of language ranges: basic and extended. See Locale.LanguageRange Locale.LanguageRange for details.

Filtering

The filtering operation returns all matching language tags. It is defined in RFC 4647 as follows: "In filtering, each language range represents the least specific language tag (that is, the language tag with fewest number of subtags) that is an acceptable match. All of the language tags in the matching set of tags will have an equal or greater number of subtags than the language range. Every non-wildcard subtag in the language range will appear in every one of the matching language tags."

There are two types of filtering: filtering for basic language ranges (called "basic filtering") and filtering for extended language ranges (called "extended filtering"). They may return different results by what kind of language ranges are included in the given Language Priority List. Locale.FilteringMode is a parameter to specify how filtering should be done.

Lookup

The lookup operation returns the best matching language tags. It is defined in RFC 4647 as follows: "By contrast with filtering, each language range represents the most specific tag that is an acceptable match. The first matching tag found, according to the user's priority, is considered the closest match and is the item returned."

For example, if a Language Priority List consists of two language ranges, "zh-Hant-TW" and "en-US", in prioritized order, lookup method progressively searches the language tags below in order to find the best matching language tag.

    1. zh-Hant-TW
  1. zh-Hant
  2. zh
  3. en-US
  4. en

If there is a language tag which matches completely to a language range above, the language tag is returned.

"*" is the special language range, and it is ignored in lookup.

If multiple language tags match as a result of the subtag '*' included in a language range, the first matching language tag returned by an Iterator over a Collection of language tags is treated as the best matching one.

Use of Locale

Once you've created a Locale you can query it for information about itself. Use getCountry to get the country (or region) code and getLanguage to get the language code. You can use getDisplayCountry to get the name of the country suitable for displaying to the user. Similarly, you can use getDisplayLanguage to get the name of the language suitable for displaying to the user. Interestingly, the getDisplayXXX methods are themselves locale-sensitive and have two versions: one that uses the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale and one that uses the locale specified as an argument.

The Java Platform provides a number of classes that perform locale-sensitive operations. For example, the NumberFormat class formats numbers, currency, and percentages in a locale-sensitive manner. Classes such as NumberFormat have several convenience methods for creating a default object of that type. For example, the NumberFormat class provides these three convenience methods for creating a default NumberFormat object:

  • NumberFormat.getInstance()
    
    NumberFormat.getCurrencyInstance() NumberFormat.getPercentInstance()

Each of these methods has two variants; one with an explicit locale and one without; the latter uses the default Locale.Category#FORMAT FORMAT locale:

  • NumberFormat.getInstance(myLocale)
    
    NumberFormat.getCurrencyInstance(myLocale) NumberFormat.getPercentInstance(myLocale)

A Locale is the mechanism for identifying the kind of object (NumberFormat) that you would like to get. The locale is just a mechanism for identifying objects, not a container for the objects themselves.

Compatibility

In order to maintain compatibility with existing usage, Locale's constructors retain their behavior prior to the Java Runtime Environment version 1.7. The same is largely true for the toString method. Thus Locale objects can continue to be used as they were. In particular, clients who parse the output of toString into language, country, and variant fields can continue to do so (although this is strongly discouraged), although the variant field will have additional information in it if script or extensions are present.

In addition, BCP 47 imposes syntax restrictions that are not imposed by Locale's constructors. This means that conversions between some Locales and BCP 47 language tags cannot be made without losing information. Thus toLanguageTag cannot represent the state of locales whose language, country, or variant do not conform to BCP 47.

Because of these issues, it is recommended that clients migrate away from constructing non-conforming locales and use the forLanguageTag and Locale.Builder APIs instead. Clients desiring a string representation of the complete locale can then always rely on toLanguageTag for this purpose.

Special cases

For compatibility reasons, two non-conforming locales are treated as special cases. These are ja_JP_JP and th_TH_TH. These are ill-formed in BCP 47 since the variants are too short. To ease migration to BCP 47, these are treated specially during construction. These two cases (and only these) cause a constructor to generate an extension, all other values behave exactly as they did prior to Java 7.

Java has used ja_JP_JP to represent Japanese as used in Japan together with the Japanese Imperial calendar. This is now representable using a Unicode locale extension, by specifying the Unicode locale key ca (for "calendar") and type japanese. When the Locale constructor is called with the arguments "ja", "JP", "JP", the extension "u-ca-japanese" is automatically added.

Java has used th_TH_TH to represent Thai as used in Thailand together with Thai digits. This is also now representable using a Unicode locale extension, by specifying the Unicode locale key nu (for "number") and value thai. When the Locale constructor is called with the arguments "th", "TH", "TH", the extension "u-nu-thai" is automatically added.

Serialization

During serialization, writeObject writes all fields to the output stream, including extensions.

During deserialization, readResolve adds extensions as described in Special Cases, only for the two cases th_TH_TH and ja_JP_JP.

Legacy language codes

Locale's constructor has always converted three language codes to their earlier, obsoleted forms: he maps to iw, yi maps to ji, and id maps to in. This continues to be the case, in order to not break backwards compatibility.

The APIs added in 1.7 map between the old and new language codes, maintaining the old codes internal to Locale (so that getLanguage and toString reflect the old code), but using the new codes in the BCP 47 language tag APIs (so that toLanguageTag reflects the new one). This preserves the equivalence between Locales no matter which code or API is used to construct them. Java's default resource bundle lookup mechanism also implements this mapping, so that resources can be named using either convention, see ResourceBundle.Control.

Three-letter language/country(region) codes

The Locale constructors have always specified that the language and the country param be two characters in length, although in practice they have accepted any length. The specification has now been relaxed to allow language codes of two to eight characters and country (region) codes of two to three characters, and in particular, three-letter language codes and three-digit region codes as specified in the IANA Language Subtag Registry. For compatibility, the implementation still does not impose a length constraint.

See

  • Builder
  • ResourceBundle
  • java.text.Format
  • java.text.NumberFormat
  • java.text.Collator

Author

Mark Davis

Since

1.1

Constructors

Methods

  • Returns the country/region code for this locale, which should either be the empty string, an uppercase ISO 3166 2-letter code, or a UN M.49 3-digit code.

    Returns string

    The country/region code, or the empty string if none is defined.

    See

    #getDisplayCountry

  • Returns a name for the locale's country that is appropriate for display to the user. If possible, the name returned will be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale. For example, if the locale is fr_FR and the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale is en_US, getDisplayCountry() will return "France"; if the locale is en_US and the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale is fr_FR, getDisplayCountry() will return "Etats-Unis". If the name returned cannot be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale, (say, we don't have a Japanese name for Croatia), this function falls back on the English name, and uses the ISO code as a last-resort value. If the locale doesn't specify a country, this function returns the empty string.

    Returns string

    The name of the country appropriate to the locale.

  • Returns a name for the locale's country that is appropriate for display to the user. If possible, the name returned will be localized according to inLocale. For example, if the locale is fr_FR and inLocale is en_US, getDisplayCountry() will return "France"; if the locale is en_US and inLocale is fr_FR, getDisplayCountry() will return "Etats-Unis". If the name returned cannot be localized according to inLocale. (say, we don't have a Japanese name for Croatia), this function falls back on the English name, and finally on the ISO code as a last-resort value. If the locale doesn't specify a country, this function returns the empty string.

    Parameters

    • inLocale: Locale

      The locale for which to retrieve the display country.

    Returns string

    The name of the country appropriate to the given locale.

    Exception

    NullPointerException if inLocale is null

  • Returns a name for the locale's language that is appropriate for display to the user. If possible, the name returned will be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale. For example, if the locale is fr_FR and the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale is en_US, getDisplayLanguage() will return "French"; if the locale is en_US and the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale is fr_FR, getDisplayLanguage() will return "anglais". If the name returned cannot be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale, (say, we don't have a Japanese name for Croatian), this function falls back on the English name, and uses the ISO code as a last-resort value. If the locale doesn't specify a language, this function returns the empty string.

    Returns string

    The name of the display language.

  • Returns a name for the locale's language that is appropriate for display to the user. If possible, the name returned will be localized according to inLocale. For example, if the locale is fr_FR and inLocale is en_US, getDisplayLanguage() will return "French"; if the locale is en_US and inLocale is fr_FR, getDisplayLanguage() will return "anglais". If the name returned cannot be localized according to inLocale, (say, we don't have a Japanese name for Croatian), this function falls back on the English name, and finally on the ISO code as a last-resort value. If the locale doesn't specify a language, this function returns the empty string.

    Parameters

    • inLocale: Locale

      The locale for which to retrieve the display language.

    Returns string

    The name of the display language appropriate to the given locale.

    Exception

    NullPointerException if inLocale is null

  • Returns a name for the locale that is appropriate for display to the user. This will be the values returned by getDisplayLanguage(), getDisplayScript(), getDisplayCountry(), getDisplayVariant() and optional Unicode extensions assembled into a single string. The non-empty values are used in order, with the second and subsequent names in parentheses. For example:

    language (script, country, variant(, extension)) language (country(, extension)) language (variant(, extension)) script (country(, extension)) country (extension)*

    depending on which fields are specified in the locale. The field separator in the above parentheses, denoted as a comma character, may be localized depending on the locale. If the language, script, country, and variant fields are all empty, this function returns the empty string.

    Returns string

    The name of the locale appropriate to display.

  • Returns a name for the locale that is appropriate for display to the user. This will be the values returned by getDisplayLanguage(), getDisplayScript(),getDisplayCountry() getDisplayVariant(), and optional Unicode extensions assembled into a single string. The non-empty values are used in order, with the second and subsequent names in parentheses. For example:

    language (script, country, variant(, extension)) language (country(, extension)) language (variant(, extension)) script (country(, extension)) country (extension)*

    depending on which fields are specified in the locale. The field separator in the above parentheses, denoted as a comma character, may be localized depending on the locale. If the language, script, country, and variant fields are all empty, this function returns the empty string.

    Parameters

    • inLocale: Locale

      The locale for which to retrieve the display name.

    Returns string

    The name of the locale appropriate to display.

    Throws

    NullPointerException if inLocale is null

  • Returns a name for the locale's script that is appropriate for display to the user. If possible, the name will be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale. Returns the empty string if this locale doesn't specify a script code.

    Returns string

    the display name of the script code for the current default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale

    Since

    1.7

  • Returns a name for the locale's script that is appropriate for display to the user. If possible, the name will be localized for the given locale. Returns the empty string if this locale doesn't specify a script code.

    Parameters

    • inLocale: Locale

      The locale for which to retrieve the display script.

    Returns string

    the display name of the script code for the current default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale

    Throws

    NullPointerException if inLocale is null

    Since

    1.7

  • Returns a name for the locale's variant code that is appropriate for display to the user. If possible, the name will be localized for the default Locale.Category#DISPLAY DISPLAY locale. If the locale doesn't specify a variant code, this function returns the empty string.

    Returns string

    The name of the display variant code appropriate to the locale.

  • Returns a name for the locale's variant code that is appropriate for display to the user. If possible, the name will be localized for inLocale. If the locale doesn't specify a variant code, this function returns the empty string.

    Parameters

    • inLocale: Locale

      The locale for which to retrieve the display variant code.

    Returns string

    The name of the display variant code appropriate to the given locale.

    Exception

    NullPointerException if inLocale is null

  • Returns the extension (or private use) value associated with the specified key, or null if there is no extension associated with the key. To be well-formed, the key must be one of [0-9A-Za-z]. Keys are case-insensitive, so for example 'z' and 'Z' represent the same extension.

    Parameters

    • key: string

      the extension key

    Returns string

    The extension, or null if this locale defines no extension for the specified key.

    Throws

    IllegalArgumentException if key is not well-formed

    See

    • #PRIVATE_USE_EXTENSION
    • #UNICODE_LOCALE_EXTENSION

    Since

    1.7

  • Returns the set of extension keys associated with this locale, or the empty set if it has no extensions. The returned set is unmodifiable. The keys will all be lower-case.

    Returns Set<string>

    The set of extension keys, or the empty set if this locale has no extensions.

    Since

    1.7

  • Returns a three-letter abbreviation for this locale's country. If the country matches an ISO 3166-1 alpha-2 code, the corresponding ISO 3166-1 alpha-3 uppercase code is returned. If the locale doesn't specify a country, this will be the empty string.

    The ISO 3166-1 codes can be found on-line.

    Returns string

    A three-letter abbreviation of this locale's country.

    Exception

    MissingResourceException Throws MissingResourceException if the three-letter country abbreviation is not available for this locale.

  • Returns a three-letter abbreviation of this locale's language. If the language matches an ISO 639-1 two-letter code, the corresponding ISO 639-2/T three-letter lowercase code is returned. The ISO 639-2 language codes can be found on-line, see "Codes for the Representation of Names of Languages Part 2: Alpha-3 Code". If the locale specifies a three-letter language, the language is returned as is. If the locale does not specify a language the empty string is returned.

    Returns string

    A three-letter abbreviation of this locale's language.

    Exception

    MissingResourceException Throws MissingResourceException if three-letter language abbreviation is not available for this locale.

  • Returns the language code of this Locale.

    Note: ISO 639 is not a stable standard— some languages' codes have changed. Locale's constructor recognizes both the new and the old codes for the languages whose codes have changed, but this function always returns the old code. If you want to check for a specific language whose code has changed, don't do * if (locale.getLanguage().equals("he")) // BAD! ...

    Instead, do * if (locale.getLanguage().equals(new Locale("he").getLanguage())) ...

    Returns string

    The language code, or the empty string if none is defined.

    See

    #getDisplayLanguage

  • Returns the script for this locale, which should either be the empty string or an ISO 15924 4-letter script code. The first letter is uppercase and the rest are lowercase, for example, 'Latn', 'Cyrl'.

    Returns string

    The script code, or the empty string if none is defined.

    See

    #getDisplayScript

    Since

    1.7

  • Returns the set of unicode locale attributes associated with this locale, or the empty set if it has no attributes. The returned set is unmodifiable.

    Returns Set<string>

    The set of attributes.

    Since

    1.7

  • Returns the set of Unicode locale keys defined by this locale, or the empty set if this locale has none. The returned set is immutable. Keys are all lower case.

    Returns Set<string>

    The set of Unicode locale keys, or the empty set if this locale has no Unicode locale keywords.

    Since

    1.7

  • Returns the Unicode locale type associated with the specified Unicode locale key for this locale. Returns the empty string for keys that are defined with no type. Returns null if the key is not defined. Keys are case-insensitive. The key must be two alphanumeric characters ([0-9a-zA-Z]), or an IllegalArgumentException is thrown.

    Parameters

    • key: string

      the Unicode locale key

    Returns string

    The Unicode locale type associated with the key, or null if the locale does not define the key.

    Throws

    IllegalArgumentException if the key is not well-formed

    Throws

    NullPointerException if key is null

    Since

    1.7

  • Returns a string representation of this Locale object, consisting of language, country, variant, script, and extensions as below:

    language + "" + country + "" + (variant + "#" | "#") + script + "" + extensions

    Language is always lower case, country is always upper case, script is always title case, and extensions are always lower case. Extensions and private use subtags will be in canonical order as explained in #toLanguageTag.

    When the locale has neither script nor extensions, the result is the same as in Java 6 and prior.

    If both the language and country fields are missing, this function will return the empty string, even if the variant, script, or extensions field is present (you can't have a locale with just a variant, the variant must accompany a well-formed language or country code).

    If script or extensions are present and variant is missing, no underscore is added before the "#".

    This behavior is designed to support debugging and to be compatible with previous uses of toString that expected language, country, and variant fields only. To represent a Locale as a String for interchange purposes, use #toLanguageTag.

    Examples: en de_DE _GB en_US_WIN de__POSIX zh_CN_#Hans zh_TW_#Hant_x-java th_TH_TH_#u-nu-thai

    Returns string

    A string representation of the Locale, for debugging.

    See

    • #getDisplayName
    • #toLanguageTag
  • Returns an array of all installed locales. The returned array represents the union of locales supported by the Java runtime environment and by installed java.util.spi.LocaleServiceProvider LocaleServiceProvider implementations. It must contain at least a Locale instance equal to java.util.Locale#US Locale.US.

    Returns Locale[]

    An array of installed locales.

  • Gets the current value of the default locale for this instance of the Java Virtual Machine.

    The Java Virtual Machine sets the default locale during startup based on the host environment. It is used by many locale-sensitive methods if no locale is explicitly specified. It can be changed using the #setDefault(java.util.Locale) setDefault method.

    Returns Locale

    the default locale for this instance of the Java Virtual Machine

  • Returns a list of all 2-letter country codes defined in ISO 3166. Can be used to create Locales. This method is equivalent to #getISOCountries(Locale.IsoCountryCode type) with type IsoCountryCode#PART1_ALPHA2.

    Note: The Locale class also supports other codes for country (region), such as 3-letter numeric UN M.49 area codes. Therefore, the list returned by this method does not contain ALL valid codes that can be used to create Locales.

    Note that this method does not return obsolete 2-letter country codes. ISO3166-3 codes which designate country codes for those obsolete codes, can be retrieved from #getISOCountries(Locale.IsoCountryCode type) with type IsoCountryCode#PART3.

    Returns string[]

    An array of ISO 3166 two-letter country codes.

  • Returns a list of all 2-letter language codes defined in ISO 639. Can be used to create Locales.

    Note:

    ISO 639 is not a stable standard— some languages' codes have changed. The list this function returns includes both the new and the old codes for the languages whose codes have changed. The Locale class also supports language codes up to 8 characters in length. Therefore, the list returned by this method does not contain ALL valid codes that can be used to create Locales.

    Returns string[]

    An array of ISO 639 two-letter language codes.